QORE
QORE/Mâide 22

Mâide Suresi, 22. Ayet

5:22 · 17 kelime
قَالُوا يَا مُوسٰٓى اِنَّ ف۪يهَا قَوْماً جَبَّار۪ينَۗ وَاِنَّا لَنْ نَدْخُلَهَا حَتّٰى يَخْرُجُوا مِنْهَاۚ فَاِنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَاِنَّا دَاخِلُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kalu ya musa inne fiha kavmen cebbarin, ve inna len nedhuleha hatta yahrucu minha, fe in yahrucu minha fe inna dahılun.
← Ana Sayfaya Dön
QORE / Ayet
Mâide Suresi5 : 22

قَالُوا يَا مُوسٰٓى اِنَّ ف۪يهَا قَوْماً جَبَّار۪ينَۗ وَاِنَّا لَنْ نَدْخُلَهَا حَتّٰى يَخْرُجُوا مِنْهَاۚ فَاِنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَاِنَّا دَاخِلُونَ

Türkçe meal hazırlanıyor.

Kalu ya musa inne fiha kavmen cebbarin, ve inna len nedhuleha hatta yahrucu minha, fe in yahrucu minha fe inna dahılun.

Kelime Kelime
1
kaluقَالُوا۟
dediler kiق و لG̈VL
2
ya musaيَـٰمُوسَىٰٓ
Musa↗ sözlük
3
inneإِنَّ
şüphesiz↗ sözlük
4
fihaفِيهَا
orada vardır↗ sözlük
5
kavmenقَوْمًۭا
bir milletق و مG̈VM
6
cebbarineجَبَّارِينَ
zorbaج ب رCBR
7
ve innaوَإِنَّا
ve şüphesiz biz↗ sözlük
8
lenلَن
↗ sözlük
9
nedhulehaنَّدْخُلَهَا
oraya girmeyizد خ لDḤL
10
hattaحَتَّىٰ
kadar↗ sözlük
11
yehrucuيَخْرُجُوا۟
onlar çıkıncayaخ ر جḤRC
12
minhaمِنْهَا
oradan↗ sözlük
13
fe inفَإِن
eğer↗ sözlük
14
yehrucuيَخْرُجُوا۟
çıkarlarsaخ ر جḤRC
15
minhaمِنْهَا
oradan↗ sözlük
16
feinnaفَإِنَّا
o zaman biz↗ sözlük
17
dahiluneدَٰخِلُونَ
girerizد خ لDḤL

Köke dokunup analizine geç.

Ayetteki Kökler